La famine de 1631 en Inde a été racontée par le voyageur Peter Mundy. Ce commerçant voyageur et écrivain d'origine anglaise est parti en 1630 de Surate au Gujarat pour se rendre à Agra (dans l'Uttar Pradesh actuel). Au cours de ce voyage, Mundy a été témoin d'une terrible famine et a raconté ses effets sur les populations qu'il a rencontrées. Son récit manuscrit a été conservé et publié sous le titre Itinerarium Mundi.
Une story map permet de suivre son itinéraire et de découvrir son récit à travers une carte interactive : Famine & Dearth in India and Britain.
Le parcours est repéré par des balises qui renvoient aux textes de Mundy dans son ouvrage Itinerarium Mundi. La couleur de chaque balise indique la gravité de la situation, de la famine à l'autosuffisance. Plusieurs cartes anciennes peuvent être utilisées en fonds de carte. En jouant sur le degré de transparence, on peut découvrir les noms correspondants sur la carte actuelle.
Cette famine a débuté au Gujarat après une longue sécheresse en 1630. L'année suivante, en 1631, les cultures ont été attaquées par des rats et des criquets. De très fortes pluies ont également provoqué l'apparition de nombreuses maladies liées à la mauvaise qualité de l'eau. Suite à ces événements calamiteux, les gens étaient si désespérés qu'ils durent manger des os humains broyés avec de la farine. Le cannibalisme était fréquent et les gens se nourrissaient de cadavres.
Cette famine a débuté au Gujarat après une longue sécheresse en 1630. L'année suivante, en 1631, les cultures ont été attaquées par des rats et des criquets. De très fortes pluies ont également provoqué l'apparition de nombreuses maladies liées à la mauvaise qualité de l'eau. Suite à ces événements calamiteux, les gens étaient si désespérés qu'ils durent manger des os humains broyés avec de la farine. Le cannibalisme était fréquent et les gens se nourrissaient de cadavres.
La base de données Famine and Dearth contient des transcriptions issues de plus de 700 sources primaires relatives aux situations de famine et de pénurie en Inde et en Grande-Bretagne sur la période 1550-1800. Les archives contiennent des textes en dix langues différentes, en persan, bengali et hindi, ainsi qu'en anglais, et proposent des traductions en anglais pour la majorité des textes. Ces textes couvrent un large éventail de genres, notamment des récits, chroniques, correspondances officielles, textes de lois, brochures, périodiques, pièces de théâtre, poésies, enquêtes et textes romanesques ou non romanesques.
La base de données a été publiée dans le cadre du projet Famine and Dearth in India and Britain, 1550-1800.
Articles connexes
Les story maps : un outil de narration cartographique innovant ?
Mapstory, un outil pour élaborer et partager des story maps